【】

Most of the time, Australian panel show Q&Ais frustrating, but every once in a while something magical happens.
Monday night, it was Nyungar actor Kylie Farmer's rendition of a Bard sonnet that took many Twitter user's breath away.
SEE ALSO:'Cleverman' is a dystopian race analogy, but we may already be living itThe language enthusiast recited Shakespeare's "Sonnet 127" in Nyungar, which is primarily spoken by the Noongar people.
While Farmer translated the poem into Nyungar, fellow actor and writer Kate Mulvany translated the passage in English at the Sydney Opera House for the live show.
As Farmer put it, it's a passage in which the playwright was "lobbying for the beauty in the blackness."
Tweet may have been deleted
Read the full passage below:
In the old age black was not counted fair,Or if it were, it bore not beauty’s name.But now is black beauty’s successive heir,And beauty slandered with a bastard shame.For since each hand hath put on nature’s pow'r,Fairing the foul with art’s false borrowed face,Sweet beauty hath no name, no holy bow'r,But is profaned, if not lives in disgrace.Therefore my mistress' eyes are raven black,Her eyes so suited, and they mourners seemAt such who, not born fair, no beauty lack,Sland'ring creation with a false esteem. Yet so they mourn, becoming of their woe, That every tongue says beauty should look so.
相关文章
Tourist survives for month in frozen New Zealand wilderness after partner dies
A tourist from the Czech Republic, whose partner fell to his death, survived a harrowing month in th2025-07-04- 利物浦壓哨時刻痛失好局 竟無緣簽下19歲天才幼獅_富勒姆_卡瓦略_方麵www.ty42.com 日期:2022-02-01 13:01:00| 評論(已有328975條評論)2025-07-04
- 吳曦:我們沒有限製住對手 比賽很快就丟球_越南隊_球迷_國足www.ty42.com 日期:2022-02-01 23:01:00| 評論(已有329007條評論)2025-07-04
- 水慶霞:期待隊員享受足球的快樂 女足應有更多的王霜_比賽_中國女足_對手www.ty42.com 日期:2022-01-30 07:01:00| 評論(已有328652條評論)2025-07-04
This chart shows just how high Simone Biles can jump
American gymnast Simone Biles has dominated the Rio Olympics with five medals (four of them gold) bu2025-07-04