【】

It's never easy talking about salaries but one BBC journalist gave us all a masterclass in how to handle it.
Mishal Husain, a presenter on BBC Radio 4's Today Programme, interviewed her boss, the BBC Director-General Lord Tony Hall hours before the organisation released salary details of its highest earners.
As expected the report showed a massive pay gap between genders and a lack of diversity among top earners. About two-thirds of BBC stars earning more than £150,000 are male, compared to one-third female.
SEE ALSO:Emma Stone's comments about the Hollywood pay gap give us mixed feelingsBut Mishal Husain definitely led the conversation and sent a strong message that this isn't acceptable and the BBC won't be let off the hook. (Listen to the whole thing here -- the conversation happens at about 1:42.)
Husain asks Hall how he's going to address the pay gap and he dances around answering it, instead pointing to stats about the percentage of women hosting breakfast shows.
Tweet may have been deleted
"But that is a different point to the point I’ve put to you about the pay gap," she says.
"By 2020 we’ll have equality between men and women on air, and we’ll have the pay gap sorted by then too,” Hall says. He waffles some more and then says, "Whatever company we’re in to look at the gender pay gap and do something about it and I’m committed to doing something about it."
Husain presses him for specifics, asking if overall wages were going to go up -- of course that elicits a negative response from Hall. More non-answers about "living within our means."
"I’m not sure what that means in terms of managing the gender pay gap - does that mean you’re going to be asking the men to take a pay cut?" she asks.
"We’ll be working through case-by-case," he says, and continues on with his talking points -- that they're improving in equality between men and women presenting the programmes, in drama it's already 50/50, blah blah.
Sadly the time for the segment was up but we could've listened to this all day. Twitter was so here for it:
Tweet may have been deleted
Tweet may have been deleted
Tweet may have been deleted
The release the report has sparked outrage and incredulity. Chris Evans, the highest paid, earned £2.2 million and £2.25 million, while Claudia Winkleman, the highest-paid female celebrity, earned between £450,000 and £500,000.
There will likely be many more difficult conversations going forward until things change at the BBC and the nation.
Featured Video For You
This startup bioengineered animal-free leather in a lab
TopicsBBC
相关文章
Nate Parker is finally thinking about the woman who accused him of rape
Nate Parker is getting a crash course in male privilege after, in his own words, not thinking about2025-04-03- 新華社解讀澳大利亞隊 :強在哪裏? 帶刀中衛成最佳射手_球員www.ty42.com 日期:2021-08-31 11:01:00| 評論(已有299595條評論)2025-04-03
- 中國盲人足球運動員:踢盲足不受傷是不可能的_年建隊www.ty42.com 日期:2021-08-31 19:01:00| 評論(已有299657條評論)2025-04-03
- 塞維回應切爾西 :沒替代方案不放孔德 報價逾期_方麵www.ty42.com 日期:2021-08-31 20:31:00| 評論(已有299663條評論)2025-04-03
- The group behind a growing list of celebrity social media breaches has struck again, this time takin2025-04-03
- 尹鴻博:12強賽沒有弱隊 李鐵要求我多跑動多接應_比賽www.ty42.com 日期:2021-09-01 08:01:00| 評論(已有299739條評論)2025-04-03
最新评论